Тогда лучше перевести "дисплеи-холерики". Будем ждать появления меланхоликов и прочих флегматиков.
(«Телесистемы»: Конференция «Микроконтроллеры и их применение»)
Отправлено
druzhin
30 сентября 2005 г. 15:08
В ответ на:
оригинальное слово Choleristic, а там на сайте перевели как "холерестириновых".... Или я плохо искал? Что за истерика?
отправлено asd9 30 сентября 2005 г. 15:05
Составить ответ
|||
Конференция
|||
Архив
Ответы
Перейти к списку ответов
|||
Конференция
|||
Архив
|||
Главная страница
|||
Содержание
|||
Без кадра
E-mail:
info@telesys.ru