[an error occurred while processing this directive]
Ответ: Насклоько я понимаю: "surround" можно перевести как "окружающий" и соответсвенно "surround sound" - "окружающий звук", но по русски мы говорим "объемный звук".
(«Телесистемы»: Конференция «Цифровые сигнальные процессоры (DSP) и их применение»)

миниатюрный аудио-видеорекордер mAVR

Отправлено Make~Pic 25 октября 2003 г. 10:51
В ответ на: Какой технический термин в русском языке эквивалентен английскому термину "surround" ? отправлено Vadim Kudryavtsev 25 октября 2003 г. 07:27


Составить ответ  |||  Конференция  |||  Архив

Ответы


Отправка ответа

Имя (обязательно): 
Пароль: 
E-mail: 

Тема (обязательно):
Сообщение:

Ссылка на URL: 
Название ссылки: 

URL изображения: 


Перейти к списку ответов  |||  Конференция  |||  Архив  |||  Главная страница  |||  Содержание  |||  Без кадра

E-mail: info@telesys.ru